《深海》《封神》破纪录!中国电影出海势劲

电影《深海》在法国上映三周,观影人次超过15万

在2月11日、12日登陆法国院线的《封神第一部:朝歌风云》也得到当地观众的盛赞,更有法国观众表示比漫威超英电影好看。《封神第一部》在法国140多家影院、上映近500场,发行规模超过北美。仅特殊点映的两天时间,位于巴黎市中心全球第一的影院UGC les halles所有场次就全部售罄,也打破疫情以来巴黎最著名独立影院之一Max Linder 早场上映纪录。

电影《深海》在法国上映三周,观影人次超过15万,刷新了近三年华语影片在法国上映的观影人次纪录,同时收获法国主流媒体和观众的好评。 在2月11日、12日登陆法国院线的《封神第一部:朝歌风云》也得到当地观众的盛赞,更有法国观众表示比漫威超英电影好看。《封神第一部》在法国140多家影院、上映近500场,发行规模超过北美。仅特殊点映的两天时间,位于巴黎市中心全球第一的影院UGC les halles所有场次就全部售罄,也打破疫情以来巴黎最著名独立影院之一Max Linder 早场上映纪录。

春节档影片《飞驰人生2》《第二十条》《热辣滚烫》也在新的一年,继续壮大中国电影的“出海”队伍。

《深海》如何深入法国? “截至3月17日,《深海》在法国的累计观影人次已经达到162,217人次。上次在法国院线获得最高票房的中国电影是《南方车站的聚会》,观影人次为227,691人次。”FORTISSIMO FILMS总经理、《深海》海外发行人马雷梦接受1905电影网采访介绍道。《深海》在法国上映首日的银幕数量为324个,在法国的上映规模是华语片在法国上映历史以来第六名。前有《英雄》《赤壁》《功夫》等,第一名则是《狼图腾》,银幕数达383个。 马雷梦表示,以往走进法国院线市场的中国电影主要有两类:头部艺术片和大制作的古装片。《深海》既不是艺术电影也不是古装大片,但它的高品质、精细的动画制作和参加超15个重要国际电影节的履历和口碑认证,具备了一般法国观众喜欢的中国电影特点。

2023年2月,《深海》入围柏林国际电影节新生代单元,进行了首场海外放映,收获好评。正是在柏林电影节期间,马雷梦的团队把《深海》的法国版权授权法国本地的发行商伙伴。 “《深海》在柏林电影节参展有利于欧洲和全球的发行,因为会被各个地区的发行商看到。一部影片能在国际电影节上亮相是走出去的第一步,因为已经吸引到海外的选片人,选片人比较了解他们的本地观众。未来的影院观众和电影节观众有所不同,但也有部分重合。” 《深海》在法国的宣发工作在2023年9月从影片的配音和法国版海报、预告片的制作开始。当地的发行商在2023年12月初发布主预告片,并确定2024年2月21日上映,并在2023年圣诞节期间启动和巴黎网红四川面馆的合作,进行了一系列推广《深海》的宣传动作。

马雷梦认为,《深海》在法国上映能收获如此好的成绩,离不开本土化的宣发策略: “一是影片的本土化制作。法语配音质量很重要,以及法语片名的设定。法语片名为Le Royaume des Abysses,直译是“深渊王国”,跟中文片名不太一样,更大众化,更具备“大片”的感觉。 二是物料的本土化工作。法国版预告片跟国内主预告片也不太一样,更大众化,更明亮,强调男主的性格和男女主的情感,还有可爱小动物配角。法国的海报也是,比较商业套路一点:两个主角在中间,旁边出现可爱小动物。 三是本地媒体和网红的评价。法国发行伙伴剪了一个带着法国媒体影评和画面的预告片,也邀请了很多动画博主看片,进行预告片的二次创作,转发他们的好评。” 当然,《深海》本身的高质量、高口碑也是吸引法国观众走进影院观看的主要原因。“《深海》的视觉体验很出色,海外观众都没看如此灿烂的水墨三维动画。动画电影走出去相对简单点,没有很强的文化障碍,尤其是配音版。”

在马雷梦看来,《深海》的成功案例会引起海外发行商和观众对中国动画电影的期待,也会让海外发行商更加关注中国电影,尤其是大制作和高品质的中国电影。

中国电影出海的喜与忧

近年来,中国电影的海外受众更多是华人群体,没有大范围进入外国主流观众的视野。而《封神第一部》和《深海》在法国的市场反响,则带来了破局的新气象。

负责《深海》联合宣发的法国发行公司Heylight Pictures,此前主要负责《流浪地球2》和《封神第一部》在法国的发行工作,Heylight创始人陈星橦曾受访表示,《流浪地球2》在法国线下发行了十多个城市,宣发目标以华人社群为主,而《封神第一部》打破了华语商业电影出海只限定于华人社区的刻板印象。 据介绍,法国的华人群体相比北美、英国、澳新等地数量有限,如果想获得更高的票房,需要撬动法国当地观众。通过一系列针对目标受众精准有效的宣传操作,《封神第一部》的观影人群有大约70%是法国人,并且成功抓到法国电影市场里20%喜欢看非英语类电影观众的群体,实现突围。

陈星橦曾提及,之所以在法国引进发行《流浪地球2》《封神第一部》,主要原因是看中两部影片都有国际化的叙事语言和视觉元素,有全球普世的价值观,也代表了当下中国电影的工业化水平,拥有吸引法国观众走进影院观看的强理由。

电影强国需要本土强,也需要海外强。中国电影要追求高质量的内容品质和国际化的表达格局,如何因地制宜在不同国家和地区建立起高效的海外发行渠道和体系,还需要国内外更多人的努力。